📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиАпокалипсис [СИ] - Анжелика Васильева

Апокалипсис [СИ] - Анжелика Васильева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 54
Перейти на страницу:
сне. Выкрашенные в светлые оттенки каменные стены напрочь отбивали мысли о войне и дедрах; здесь не было беженцев и огромных неуютных пустых залов, как дома. Может, отправить сюда маму ненадолго? Ей сразу полегчает в этом месте.

Обед ничем не уступал королевскому. Меня, как наивысшую особу, усадили во главе стола, по правую мою руку села Карин, а по левую — сама хозяйка. Возле Карин вальяжно развалился Лессайр, продолжая раздражать девушку, а напротив него, возле маркизы — Сэр Ортран. Остальные рыцари и Айель вместе с ними беспорядочно разбрелись по всем углам. Сэр Майрен почему-то оказался в самом конце, хотя, как лучший мой мечник, должен бы сидеть поближе. Я не стала возражать и наводить суматоху, всё ещё смутно помня о том, зачем мы здесь.

Завершив трапезу, нам предстоит покинуть гостеприимные стены и отправиться к вироточине. А уже оттуда домой. Нет смысла оставаться здесь на ночь, даже если Ортаморы предложат. Уж слишком тут спокойно. Не потеряю ли я концентрацию от того, что начну распыляться? Или Карин права, и мне стоит немного отдохнуть? Я не знала. Поэтому позволила событиям течь самим собой.

Маркиза, как и моя мама, за столом вела праздные разговоры о садах и урожаях. Её поддерживал только Сэр Ортран, а все остальные молча жевали.

— Орфелана, в кого ты выросла такой угрюмой? — вдруг спросила хозяйка, дружественно мне улыбаясь. — Ни Неориваль, ни, тем более, Франвелина не могли подать тебе такой пример.

— Простите, но…

— Принцесса просто устала с дороги! — вмешался Сэр Лессайр, опасливо на меня покосившись. Похоже, он почувствовал, насколько неудобным был этот вопрос.

Карин одобрительно ему кивнула.

— Да, Лана довольно много работает, — поддержал Сэр Ортран. — Вот и сейчас мы здесь вовсе не из вежливости приехали!

— О, конечно, конечно, — потупилась маркиза.

Я с благодарностью прикрыла глаза, глядя на своего первого рыцаря. Не хватало мне ещё сорваться при подруге моей матери. Тогда уж точно не отмоюсь от какого-нибудь неприятного прозвища.

— Что же, раз все поели… — пробормотала Карин и, позвякивая доспехами, стала подниматься.

Остальные рыцари также зашумели. В этот момент я ощутила сплочённость своей гвардии и гордость. Этим людям я действительно могу доверять.

— Благодарю за тёплый приём, — уверенно произнесла я, когда в зале снова стало тихо.

— Рада была принимать вас, принцесса, — отозвалась маркиза и позволила нам вернуться к своему делу.

Я кивнула Лессайру, и мужчина пошёл первым, направляя всю гвардию к вироточине. Нам пришлось взять лошадей, чтобы доехать до нужного поля, и затем мы отправились по вытоптанным стеблям прямо в центр. Там уже наскоро сколотили ограждение из деревянных балок, и внутри круга несли свой пост рыцари. Наверное, им поручено сообщать о появляющихся дедрах или даже убивать их, если прибредёт всего один или два.

На земле нигде не было видно уже ставшей привычной горки с розовыми кристаллами. За ограждением находилась только небольшая яма, наполненная благоухающей жижей, и помятые колосья, которые валялись тут и там.

Сэр Лессайр смотрел куда-то вверх, и вдруг оттуда что-то плюхнулось прямо в яму. Я запрокинула голову и оцепенела от удивления: высоко в небе, намного выше любого дерева, которое я видела в своей жизни, висело скопление розовых кристаллов. Вязкие переливчатые струйки стекали неравномерными потоками по этим кристаллам и капали вниз. Что удерживало их на таком расстоянии от земли? Откуда они сочились? Вироточины и раньше зависали в воздухе, когда мы раскапывали ямы под ними, но чтобы так высоко… Карин прикрыла глаза от солнца, с опаской и отвращением смотря на новый источник скверны. Кажется, её эта находка потрясла не меньше, чем меня.

— Ну, собственно, вот, — пробормотал мой младший гвардеец.

Рыцари, охранявшие поле, с ожиданием смотрели на меня, как будто я отращу крылья и сниму скверну с неба или сотворю благословение Создателя, и вироточина исчезнет сама. А я просто в очередной раз растерялась. Мне казалось, что даже Сэр Дардион на этой вироточине бы сдался. Это просто страшный сон! Всё это один нескончаемый ночной кошмар!

— Ничего, — серьёзно произнесла Карин, подбадривая меня, и снова посмотрела вверх. — Будешь строить башню?

— Нет.

Мне даже в голову не приходила мысль о том, чтобы попробовать достать до первой небесной вироточины. Я взяла лук и прицелилась. Стрела сорвалась с тетивы, но так и не долетела до кристаллов, потеряв скорость и упав на другую сторону поля. Карин присвистнула. Мои гвардейцы, как и я сама, продолжали таращиться на вироточину, как на чудо. Впрочем, она и была чудом.

— Едем домой, — наконец взяв себя в руки, скомандовала я.

И развернувшись, я чуть не наткнулась на Айель. Она, оказывается, всё это время рисовала вироточину и делала какие-то схематические пометки в своём дневнике.

— Ты всё записала? — мягко спросила я. Девушка напомнила мне о временах, когда я точно так же ходила за Сэром Дардионом и всё судорожно строчила в свой дневник.

— Да, госпожа, — отозвалась Айель. — То есть я смогу дописать и в дороге.

— Не торопись, — произнесла я. — Я подожду тебя.

— О, спасибо, принцесса! Вы как всегда очень добры!

Карин дёрнула бровью, смотря на меня. Ей Айель так и не начала нравиться. Как только горничная стала моей ученицей, девушки будто соревновались за моё внимание. Никогда бы не подумала, что моя лучшая подруга настолько ревнива. Кивнув гвардейцам, Карин отослала вперёд почти всех, попросив их приготовить для нас путь. Сэр Теойен и Сэр Лессайр остались и наблюдали за тем, что я предприму дальше.

Я рассматривала своих гвардейцев, пока Айель дописывала заметку в дневник. Они такие разные — эти двое. Лессайр с миловидным, слегка вытянутым лицом и белёсыми бровями стоял ровно и выглядел безупречно, как и полагается маркизу — стежок к стежку, застёжки, ножны, герб Денакен на правой стороне груди и Ортамор — на левой. Второй мужчина, Сэр Теойен, больше напоминал уставшую Карин: взъерошенные курчавые каштановые волосы падают на тёмные глаза, взгляд серьёзный, и каждый раз недоумённо встречая мой, мужчина отводит или опускает глаза. Он из простолюдинов. Скорее всего, родился в какой-то из деревень вокруг Кертодола. Насколько Теойен искусен в битве, что его посвятили в рыцари в таком возрасте? Он ведь ненамного старше Карин.

— Всё в порядке? — спросила девушка, проследив за моим взглядом. Сэр Теойен легонько улыбнулся, заметив, что Карин на него посмотрела, и отвернулся к вироточине.

— Я не знаю своих гвардейцев, — пробормотала я.

— В каком смысле? — нахмурилась воительница. — Это сейчас важно?

— Нет, — вздохнула я. — Просто я… ну… не думала, что у меня в отряде…

— Мы с

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 54
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?